"Aliseo" in Italian means "trade wind". Aliseo Japan was created in Milano, Italy, in 1995; our aim was making it a cultural bridge with Japan. We have been living in Japan since 1997 and are fully devoted to our career of Translators and Interpreters in Italian and Japanese.
I was was born in Nagoya (Japan) in 1963. In Tokyo I specialised in English and in the teaching of Japanese to foreigners; I also taught Japanese in Italy from 1988 to 1990. From 1990 to 1995 I was employed as secretary of the Japanese Vice-presidents of a prestigious cosmetics company based in Milan.

From 1995 to 1997 I worked as freelance professional in the public relation business and in 1997 I started in Japan the ongoing freelance translation and interpreting career (creating Aliseo Japan with Mario Cerutti, my husband and partner for the life).
I was born near Bergamo (Italy) in 1955. I graduated in Art (High School) and then joined the Naval Academy of Leghorn, thus becoming Officer of the Italian Navy (I am specialised in missile and conventional weapon systems); I graduated in Marine and Naval Science at the University of Pisa).

In 1985 I began the civil career working for Italian and foreign high-tech companies as International Marketing and Sales Executive. In 1989 I became the General Manager of the Italian branch of an important North-American group specialised in non-destructive quality testing. In 1997 I created Aliseo Japan with Taeko Kani, my wife and partner for the life.

