Professional Interpretation in other language pairs
Although we specialize only in Japanese-Italian and English-Italian interpretation, we are pleased to offer you an additional resource that can help you find a Professional Interpreter working in a language pair that we do not handle.
In fact, we are in contact with professional interpreters who work with language pairs that we do not provide, and In this page you will find the relevant contact data:
| Name | Link |
|---|---|
| Didier Roux, Technical Interpreter (French) | |
| Thomas Blasejewicz, Interpreter (German) |
The Interpreters whose information you will find here claim to be competent in their respective language pairs. We regret that we cannot offer any guarantee nor accept any liability whatsoever as a result of this informal introduction.
Should you find in this page an interpreter who works in the desired language pair please contact him/her directly.
| Apr 2010 | Moved to Yugawara |
|---|---|
| Apr 2007 | 10 Years in Japan |
| Mar 2007 | Moved to Izu Kogen |
| Gen 2007 | New Web Site |
| Dic 2006 | New Supply Terms |





