Servizi linguistici offerti da traduttori e interpreti professionisti madrelingua
Traduzione in GIAPPONESE e dall'INGLESE
Servizio di traduzione in giapponese e da inglese svolto in Giappone da due traduttori professionisti indipendenti.

Siamo una coppia di traduttori professionisti indipendenti - una madrelingua giapponese e un madrelingua italiano - che lavorano in team per garantire la perfetta comprensione della lingua d'origine (italiano, giapponese o inglese) e la corretta resa in quella di destinazione (italiano e giapponese). Abbiamo alle spalle molta esperienza tecnica, amministrativa e gestionale aziendale che ci permette di trattare con eguale efficacia argomenti tecnici, commerciali e legali. Offriamo anche un servizio di traduzione di siti Internet, di correzione bozze e di revisione testi.

Abbiamo 12 anni di esperienza come traduttori professionisti, ma è da circa 30 anni che trattiamo e valutiamo traduzioni.
Risiediamo in Giappone dal 1997.
Abbiamo una dotazione software e hardware completa e sempre aggiornata. I nostri programmi CAT sono Dejavu (preferito) e Trados.
Siamo due traduttori freelance e, quindi, i vostri unici e diretti interlocutori. Ecco la nostra esperienza di traduzione.
Vi offriamo prezzi ragionevoli e flessibili.
Offriamo condizioni particolari alle agenzie di traduzione.
Alla pagina della traduzione...
Interpretariato in GIAPPONESE e INGLESE
Servizio d'interpretariato in giapponese e inglese svolto in Giappone da due interpreti professionisti indipendenti.

Siamo interpreti professionisti indipendenti (italiano-giapponese e italiano-inglese) con decenni di esperienza acquisita in diversi settori applicativi dell'industria e con incarichi di crescente responsabilità. Conoscendo perfettamente il linguaggio e la mentalità d'azienda, possiamo quindi svolgere un ruolo di comunicazione attiva tra due realtà economico-sociali molto diverse per cultura e forma mentis. Siamo flessibili, responsabili e disponibili a imparare nuovi argomenti. Accettiamo incarichi ovunque in Giappone. Non eseguiamo traduzione simultanea.

Siamo un ottimale strumento linguistico extra-aziendale per le piccole e medie imprese italiane.
Servizio d'interpretariato in giapponese (svolto da una madrelingua giapponese) e in italiano-inglese (svolto da un madrelingua italiano)
Avendo lavorato molti anni nell'industria conosciamo bene il linguaggio e la mentalità aziendale.
Abbiamo molta esperienza d'interpretariato in diversi settori.
I nostri prezzi d'interpretariato sono ragionevoli e applicati con flessibilità
Offriamo altresì un servizio d'interpretariato via Internet (Skype), mezzo ideale per brevi interventi virtuali di alta operatività.
Alla pagina dell'interpretariato...
Chi siamo
Taeko KANI, traduttore italiano-giapponese e interprete italiano-giapponese Mario Cerutti, traduttore giapponese-italiano e inglese italiano, interprete italiano-inglese
Un team di professionisti freelance specializzati in giapponese e inglese
Curriculum di Mario Cerutti e Taeko KaniCV
Siamo un team
Assolutamente madrelingua
Precisione, velocità e flessibilità
Lunga esperienza aziendale
Prezzi ragionevoli
Le novità
Aprile 2007 10 anni in Giappone
Marzo 2007 Izu Kogen
Gennaio 2007 Rinnovo del sito
Dicembre 2006 Nuove condizioni di fornitura
Aliseo Japan
Le principali ragioni per mettere alla prova i nostri servizi di traduzione e interpretariato?
Uno scambio di link
con noi?